jump to navigation

Επιτέλους το κατάλαβαν… Δεκεμβρίου 2, 2006

Posted by Lida in Uncategorized.
trackback

..στο ΣΚΑΙ. Χτες το επεισόδιο του CSI:New York είχε υπότιτλους αντί για μεταγλώττιση. Ελπίζω να κάνουν το ίδιο και για το 4400 και το Top Gear. Άντε μπράβο γιατί ο μεταγλωττισμένος Jeremy Clarkson δεν αντέχεται με τίποτα.
Υ.Γ. Από την άλλη το ραδιοφωνικό πρόγραμμα πάει από το κακό στο χειρότερο. Άνοιξα σήμερα (μετά από πολύ καιρό) να ακούσω τι υπήρχε στην θέση των ραδιενεργών καταλοίπων και έπεσα πάνω στον Χ. Γιανναρά που ανέλυε την επίσκεψη του Πάπα στην Κωνσταντινούπολη. Φρίκη. Αν βγάλουν και την “Ελληνοφρενια” και τον Ξανθούλη μόνο καντηλανάφτες και χήρες στρατηγών θα τους ακούνε.

Σχόλια»

1. Roark - Δεκεμβρίου 2, 2006

Κλάρκσον ρουλζζ!

2. ditikos - Δεκεμβρίου 2, 2006

http://www.unitednuclear.com/
Ραδιενεργά υλικά σε τιμές κόστους (Και σε $, οπότε θα είναι πιο φτηνά σε €).Me likey.

Τωρα για τις μεταγλωττίσεις, όντως το παρατράβηξαν. Ποιός θέλει να ακούει τον Στέλιο Μάϊνα να είναι ο αρχηγός του CSI:NY? Τον Γιώργο Νινιό, Δόκτορα Ποιό; Τον Μυθριδάτη στο pimp my car? Πάντως είμαστε απο τις λίγες χώρες που τα προβάλλουμε με υπότιτλους. Οι περισσότερες τα κάνουν μεταγλωττισμένα (the punch line: ακόμα και οι … Άγγλοι).

3. aReverseR - Δεκεμβρίου 2, 2006

O Ξανθούλης δυστυχώς βγαίνει στην σύνταξη, τουλάχιστον προσωρινά.

Ηταν τελευταίος που παρακολουθούσα πριν το κόψω εντελώς, γιατι να έχεις ένα λεπτό διαφήμιση ανα τρία λεπτά ραδιοφωνο κάπου παραπάει.

4. togusa - Δεκεμβρίου 2, 2006

Οι μεταγλωτισμοί είναι υποχρεωτικοί επειδή ο ΣΚΑΙ μεταδίδετε και δορυφορικά και είναι παράμετρος στις συμφωνίες που κάνουν τα δορυφορικά κανάλια με τα ξένα studios. Δείτε και τις αντίστοιχες μεταγλωτίσεις που γίνονται από Γερμανικά, Ιταλικά κτλ δορυφορικά κανάλια.

5. Ditikos - Δεκεμβρίου 3, 2006

Βασικά οτι κάνει ο ΣΚΑΙ αυτό το καιρό είναι δοκιμαστικό. Θα έχετε παρατηρήσει οτι δεν υπάρχει καν πρόγραμμα ανακοινωθέντα προς το παρόν.

Ραδιοαρβύλλα πάντως λέει οτι είναι αρκετά χρεωμένος (γιατι πέραν των αναμεταδόσεων έχει και ενα state-of-the-art στούντιο) και ακόμα δεν έχει εισέλθει στο κόσμο των μετρήσεων AGB.

6. Nassos - Δεκεμβρίου 3, 2006

Ο Αλαφούζος έχει λεφτά.

Πάντως Top Gear με μεταγλωτήσεις είναι ότι χειρότερο…

7. diafanos - Δεκεμβρίου 21, 2006

Eίχα ακούσει τον Clarkson να μετονομάζει τον ράπερ 50c σε 28p – θεός…


Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Αρέσει σε %d bloggers: